Mobile menu

 

 

В самый канун Первомая на Фейсбуке появилось сообщение издателя Генриха Дика о выходе в Берлине на немецком языке моей книжки стихов "Африканская тетрадь". 

Конечно, для меня это была очень приятная и неожиданная новость, хотя я знал, что книжка готовится. Я очень благодарен Генриху за такой праздничный подарок! 

Вот сообщение Генриха на Фейсбуке:

"Никогда раньше я не выпускал в такое короткое время столько книг. Почему именно в этом году? Пора не самая подходящая.
Я не знаю, что будет завтра. Все трудности, что свалились на мир, изменяют многое... Вероятно, надо торопиться жить. Успеть сегодня.
Встречайте: томик Владимира Фёдорова с его прекрасными стихами об Африке, но теперь на немецком языке. Работы перевела Светлана Качеровская из России, фотографии автора, дизайн мой".  И вот ссылка:

https://www.epubli.de/…/Afrikanisches-Heft-Wladimir-F…/98235

С Генрихом Диком меня связывают не только издательские контакты, но и настоящая писательская дружба, хотя мы воочию никогда не видели друг друга. Он много помогает мне с материалами для нового электронного журнала "ЛИterra". И именно он подарил мне выход на читателей Германии, издав в 2018 году на немецком языке детскую повесть "Приключение барона Мюнхгаузена на Полюсе холода". Спасибо, дорогой Генрих! 

 

Я также от всей души хочу поблагодарить переводчицу стихов "Африканской тетради" Светлану Качеревскую - низкий ей поклон от автора!